En Pizarras y Pizarrones hemos desarrollado un trabajo de campo cuyo objetivo es analizar las preferencias en lecto-escritura de nuestros lectores, así como las nuevas formas de enseñanza y aprendizaje. Les hemos pedido su colaboración para completar una pequeña encuesta anónima que como máximo les insumiría 10 minutos. Agradecemos su participación! La encuesta cerró el 31-08-17 y en unos pocos días publicaremos sus resultados...

lunes, 20 de agosto de 2012

ROMANCE DE CEGO IN MEMORIAM DE FEDERICO GARCÍA LORCA

Autoras/es: Celso E. Ferreiro 
Voces: Suso Vaamonde/ Lembranzas
Homenage da Galiza a García Lorca, poeta dos seis poemas galegos, polo seu apoio à nossa língua e literatura e dedicado também ao povo Andaluz e as vítimas do fascismo em todo o mundo.
(Fecha original de grabación: 1979)



Traduçom ao espanhol:

El alba nunca vendrá?
Mi Federico García
capitán de poesía
muerto de noche en *Viznar.
El diecinueve de agosto
llegó la muerte a *Viznar.
Entró vestida de alba,
pero el alba nunca vendrá.
La noche envuelta en harapos
comenzó a disparar
relámpagos ante el alba
pero el alba nunca vendrá.
Llevaron a Federico
camino del más allá.
Los gallos presienten el alba,
pero el alba nunca vendrá.
Cerrojos de acero frío
brillaron en la oscuridad.
Mintieron luces de alba,
pero el alba nunca vendrá.
Largo túnel de silencio
atravesó la cuidad.
Granada pidió el alba,
pero el alba nunca vendrá.
Murallas de piedra y sombra
acotaron la libertad.
El pueblo reclama el alba,
pero el alba nunca vendrá.
Sangre de carretera y cuneta,
pero el alba nunca vendrá.
Gritos de angustia e ira,
pero el alba nunca vendrá.
El alba nunca vendrá?
Mi Federico García
capitán de poesía
muerto de noche en *Viznar,
dime que el alba vendrá,
dime que vendrá.

[*Viznar, Víznar]

No hay comentarios: